Maya Nassar will take you on a journey along the streets of Beirut where you will explore the Lebanese lexicon.
The other day, while walking down a popular street in the capital, I encountered the spirit of my people and heard the soul of my country singing. That walk was a revelation of some kind: I discovered why the Lebanese have a reputation for being among the most welcoming, loving and generous people, as well as being gourmets in their own right. Above all, a reality struck me like a lightning bolt – suddenly, I had an epiphany: Romeo and Juliet were not from Verona; but they had to be from Beirut! In this city, the phrase “till death do us part” is taken quite literally; here, we all love till death. Do you need proof? “Yalla, follow me!” Oh, pardon me – “yalla,” in Lebanese dialect, means “come on.”
You can’t find the word in a dictionary, but even if you aren’t familiar with this unique dialect, don’t fret! I’ll do my best to try to explain the words you might hear in the streets here in Lebanon. All you need to do is open your heart and feel their meaning as it flows throughout your body…I must warn you though: some words might sound terrifying, but don’t be scared. After all, the war ended years ago…Here’s the bap – but no, the commotion inside isn’t a fight, it’s just a guy giving a “sahsouh” to his friend. It’s traditional to slap a man on the back of his neck after a haircut. Look, they’re laughing. “Naeeman,” says the barber to the young man to give him a blessing of sorts – one related to soap, water and cleanliness, since it’s something we say to someone who just took a shower. It’s a fresh, clean word that most definitely smells good!
Not as good as the smell of manakish, however, which is coming from this bakery at the corner! “Sahtein,” you’ll hear the baker tell his customer, which translates to “bon appetit” times two – as if one “bon appetit” wasn’t enough… “Sahtein” is a word derived from “sohat,” which means “health.” Then you’ll hear “tikram” in response to the customer’s “shoukran.” “shoukran” is a legitimate word that exists in the Arabic language and means “thank you”; “tikram” in this context means “you’re welcome,” although its literal definition roughly translates to “I hope you become more generous.” Please don’t be offended; generosity is a way of life for my people!
Oh, no! A car accident! “Tabash!” It is such a violent word – much like the accident – used to describe a door being slammed shut, abruptly hanging up a call, or someone falling down or hitting something. Thank God nobody was hurt! The couple in the car, though, are adorable! They are checking up on each other. “Tokborni,” she says. His answer: “habibi.” Well, “habibi” derives from “houb,” which means “love.” Easy enough to translate. Now try not to run away because “tokborni” literally means “bury me”; and that, right there, is the essence of Romeo and Juliet! She’s asking her lover to bury her – but, don’t worry, not alive! It’s simply a dramatic way to say that she hopes her lover will outlive her; she couldn’t bear the idea of seeing him die first. Mothers often say that word to their children, too. Love always beats death…
Tired of walking? Let’s take a cab. Lebanese taxi drivers are another typical love story. If we ask a driver to close the window, he’ll reply “yes, ‘walaw’!” That word is a Lebanese invention that has absolutely no meaning besides allocating blame. Simply put, the driver is blaming us for requesting something that can be so easily done. It can be used in so many different situations that the great artist Wadih El Safi even sang a song titled “Walaw” in which he blames his beloved for leaving him and forgetting about the good old days. Would you like to listen to the song? Maybe the driver has the CD; they all have the music of Fayrouz and Wadih. If we ask him, he’ll probably answer “ala rassi” while tapping his hand on his head, since it literally means “on my head.” It doesn’t mean that he’s going to put the CD on his head or drive back carrying us on his head. “Ala rassi” means “with pleasure” or “I’ll serve you with pleasure.” And you know what, it’s been a real pleasure walking with you in these streets while discovering the essence of some typical Lebanese words – ones that don’t really make much sense unless you’re Lebanese and you miss hearing them when you’re far from HOME…
HOMEland Magazine
We firmly believe that the internet should be available and accessible to anyone, and are committed to providing a website that is accessible to the widest possible audience, regardless of circumstance and ability.
To fulfill this, we aim to adhere as strictly as possible to the World Wide Web Consortium’s (W3C) Web Content Accessibility Guidelines 2.1 (WCAG 2.1) at the AA level. These guidelines explain how to make web content accessible to people with a wide array of disabilities. Complying with those guidelines helps us ensure that the website is accessible to all people: blind people, people with motor impairments, visual impairment, cognitive disabilities, and more.
This website utilizes various technologies that are meant to make it as accessible as possible at all times. We utilize an accessibility interface that allows persons with specific disabilities to adjust the website’s UI (user interface) and design it to their personal needs.
Additionally, the website utilizes an AI-based application that runs in the background and optimizes its accessibility level constantly. This application remediates the website’s HTML, adapts Its functionality and behavior for screen-readers used by the blind users, and for keyboard functions used by individuals with motor impairments.
If you’ve found a malfunction or have ideas for improvement, we’ll be happy to hear from you. You can reach out to the website’s operators by using the following email
Our website implements the ARIA attributes (Accessible Rich Internet Applications) technique, alongside various different behavioral changes, to ensure blind users visiting with screen-readers are able to read, comprehend, and enjoy the website’s functions. As soon as a user with a screen-reader enters your site, they immediately receive a prompt to enter the Screen-Reader Profile so they can browse and operate your site effectively. Here’s how our website covers some of the most important screen-reader requirements, alongside console screenshots of code examples:
Screen-reader optimization: we run a background process that learns the website’s components from top to bottom, to ensure ongoing compliance even when updating the website. In this process, we provide screen-readers with meaningful data using the ARIA set of attributes. For example, we provide accurate form labels; descriptions for actionable icons (social media icons, search icons, cart icons, etc.); validation guidance for form inputs; element roles such as buttons, menus, modal dialogues (popups), and others. Additionally, the background process scans all the website’s images and provides an accurate and meaningful image-object-recognition-based description as an ALT (alternate text) tag for images that are not described. It will also extract texts that are embedded within the image, using an OCR (optical character recognition) technology. To turn on screen-reader adjustments at any time, users need only to press the Alt+1 keyboard combination. Screen-reader users also get automatic announcements to turn the Screen-reader mode on as soon as they enter the website.
These adjustments are compatible with all popular screen readers, including JAWS and NVDA.
Keyboard navigation optimization: The background process also adjusts the website’s HTML, and adds various behaviors using JavaScript code to make the website operable by the keyboard. This includes the ability to navigate the website using the Tab and Shift+Tab keys, operate dropdowns with the arrow keys, close them with Esc, trigger buttons and links using the Enter key, navigate between radio and checkbox elements using the arrow keys, and fill them in with the Spacebar or Enter key.Additionally, keyboard users will find quick-navigation and content-skip menus, available at any time by clicking Alt+1, or as the first elements of the site while navigating with the keyboard. The background process also handles triggered popups by moving the keyboard focus towards them as soon as they appear, and not allow the focus drift outside it.
Users can also use shortcuts such as “M” (menus), “H” (headings), “F” (forms), “B” (buttons), and “G” (graphics) to jump to specific elements.
We aim to support the widest array of browsers and assistive technologies as possible, so our users can choose the best fitting tools for them, with as few limitations as possible. Therefore, we have worked very hard to be able to support all major systems that comprise over 95% of the user market share including Google Chrome, Mozilla Firefox, Apple Safari, Opera and Microsoft Edge, JAWS and NVDA (screen readers).
Despite our very best efforts to allow anybody to adjust the website to their needs. There may still be pages or sections that are not fully accessible, are in the process of becoming accessible, or are lacking an adequate technological solution to make them accessible. Still, we are continually improving our accessibility, adding, updating and improving its options and features, and developing and adopting new technologies. All this is meant to reach the optimal level of accessibility, following technological advancements. For any assistance, please reach out to